La Reina-Valera tuvo amplia difusión durante la Reforma protestante del siglo XVI. Hoy en día, la Reina-Valera (con varias revisiones a través de los años) es una de las biblias en español más usadas por gran parte de las iglesias cristianas derivadas de la Reforma protestante (incluyendo las iglesias evangélicas), así como por otros grupos de fe cristiana, como la Iglesia Adventista del Séptimo Día, La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, la Iglesia Ministerial, los Gedeones Internacionales y otros cristianos no denominacionales.
Título original
| La Biblia, que es, los sacros libros del Viejo y Nuevo Testamento. Trasladada en español. La Palabra del Dios nuestro permanece para siempre. 1569. | ||
| Abreviatura | RV | |
| Otros nombres | Biblia del Oso Sagradas Escrituras (1569) Reina-Valera Antigua |
|
| Traductor | Casiodoro de Reina | |
| Idioma | Español | |
| Ciudad | Basilea | |
| País | ||
| Publicación de la biblia completa | 28 de septiembre de 1569 | |
| Base textual |
AT: texto masorético, Veteris et Novi Testamenti nova translatio de Sanctes Pagnino, Biblia de Ferrara. NT: varios manuscritos en griego. |
|
| Revisión | 1602 (Biblia del Cántaro), 1862, 1865, 1909, 1960, 1977, 1995 y 2011. | |
| Afiliación religiosa | Cristianismo (protestante) | |
No hay comentarios:
Publicar un comentario